PALAVRA-CHAVE BUSCADA
44 resultados encontradosTipo de Documento
ITENS DO OBSERVATÓRIO
Enem 2020 terá quase 50 mil participantes com atendimento especializado
- 12/08/2020
- Radar de Imprensa
- Texto
fazer a prova acompanhado de cão-guia. Surdocegueira: haverá três guias-intérpretes para atendimento ao participante surdocego, prova em braile, transcritor e sala de fácil acesso. Deficiência auditiva e surdez: tempo adicional de 120 minutos por dia de prova, tradutor-intérprete de Língua Brasileira de Sinais (Libras), leitura labial e videoprova em Libras
Pessoas com deficiência visual terão leitura em tela na prova do Enem
- 18/05/2020
- Radar de Imprensa
- Texto
de Estudos e Pesquisas Educacionais Anísio Teixeira (Inep) tem versões dos editais do Enem traduzidos em língua brasileira de sinais (libras) desde 2013. Neste ano, a versão em libras do edital do Enem impresso está disponível no canal do Inep no YouTube. Recursos de acessibilidade por tipo de atendimento - autismo: tempo adicional, auxílio para leitura, auxílio
Inep publicará conteúdos em Libras para uso de candidatos surdos no exame deste ano
- 13/05/2019
- Radar de Imprensa
- Texto
, uma iniciativa da Política de Acessibilidade e Inclusão do Inep direcionada à comunidade surda que tem a Língua Brasileira de Sinais como primeira língua. Conquistas – O atendimento às diferentes necessidades dos participantes surdos, deficientes auditivos e surdocegos é uma preocupação do Inep ao longo da história do Enem. Recursos de acessibilidade, como tradutores
ODS 10: Redução das desigualdades pela educação bilíngue para surdos
- 31/01/2019
- Radar de Imprensa
- Texto
. A educação bilíngue passa, então, a ser desejável como resultado das conquistas mais recentes da comunidade surda que valorizam a presença do profissional tradutor-intérprete de Libras-Português no seu processo de escolarização. Segundo o referido diploma legal, é garantido aos surdos: […] a) Facilitação do aprendizado da língua de sinais e promoção da identidade
Alçada por primeira-dama, Libras tem gargalo de escolas e professores
- 10/01/2019
- Radar de Imprensa
- Texto
, diretor regional da Federação Nacional de Educação e Integração dos Surdos (Feneis), que tentava se expressar por Libras, a língua brasileira de sinais. A professora Nídia Limeira de Sá teve que contratar uma intérprete para que sua filha, surda, pudesse desenvolver o conteúdo pedagógico. Mesmo assim, Nívia não se acostumou com a escola, no Rio de Janeiro
Enem: pedido de atendimento especial deve ser feito na inscrição
- 11/05/2018
- Radar de Imprensa
- Texto
disponibilizados para esses candidatos incluem-se prova em braile, tradutor-intérprete de língua brasileira de sinais (libras), videoprova em libras (vídeo com a tradução de itens), prova com letra ampliada, óculos especiais, lupa, telelupa, luminária e tábuas de apoio. O material será vistoriado pelo aplicador. De acordo com o Ministério da Educação (MEC), para ter
Aluna surda do Colégio Rio Branco tem uma das notas mais altas na redação do Enem 2017
- 29/01/2018
- Radar de Imprensa
- Texto
Granja Vianna do Colégio Rio Branco desde criança. Cursou a primeira etapa de alfabetização e aprendizagem no Centro de Educação para Surdos Rio Branco (CES), e a partir do 6° ano do Ensino Fundamental foi incluída nas salas regulares com os demais estudantes, entre surdos e ouvintes, sempre com a presença de um intérprete de Libras (Língua Brasileira de Sinais
Surdos e educadores discutem como atender quem se comunica por Libras e oralizados
- 13/11/2017
- Radar de Imprensa
- Texto
surdos é preciso uma série de esforços contínuos: capacitar intérpretes e professores em Língua Brasileira de Sinais (Libras); legendar todo o material didático audiovisual, o que ajuda tanto quem se comunica por Libras quanto aqueles que ouvem com aparelho auditivo ou implante coclear; e preparar professores para que não falem de costas enquanto escrevem
Candidatos surdos vão poder avaliar recurso de acessibilidade no Enem
- 06/11/2017
- Radar de Imprensa
- Texto
Compartilhar: Editoria: Educação 06/11/2017 19h05 Sabrina Craide - Repórter da Agência Brasil Brasília - Candidatos consultam local da prova no primeiro dia do Enem 2017 (Valter Campanato/Agência Brasil) Os candidatos surdos ou deficientes auditivos que fizeram o Exame Nacional do Ensino Médio (Enem) com a videoprova traduzida em Língua Brasileira de Sinais
Vídeos em Libras trazem orientações e dicas sobre o Enem para surdos
- 07/10/2017
- Radar de Imprensa
- Texto
O Instituto Nacional de Estudos e Pesquisas Educacionais Anísio Teixeira (Inep) disponibilizou em seu canal no Youtube vídeos com dicas e orientações para o Exame Nacional do Ensino Médio (Enem) voltados para candidatos surdos ou pessoas com deficiência auditiva. Este é o primeiro ano que o Enem terá videoprovas traduzidas para a Língua Brasileira de Sinais
Enem terá prova diferente para candidatos com deficiência auditiva
- 26/09/2017
- Radar de Imprensa
- Texto
de candidatos — pondera Eunice. Apesar de conseguirem ler em português, esta não é a língua fluente para a maioria dos surdos. Por este motivo, é necessária uma avaliação que contemple a língua brasileira dos sinais (libras). — Pensa em uma pessoa que saiba japonês e tem o português como segunda língua. É isso. Você pede para que ele resolva 180 questões com texto base
Medidas garantem acesso à educação a pessoas com deficiência
- 22/09/2017
- Radar de Imprensa
- Texto
de um vídeo, que as apresenta traduzidas para a Língua Brasileira de Sinais (Libras). Os participantes também poderão optar por dois recursos já oferecidos pelo Inep: o tradutor-intérprete de Libras e a leitura labial. Ministério da Educação - 21.09.2017
Ministério da Educação desenvolve série de ações e programas voltados a pessoas com deficiência
- 21/09/2017
- Radar de Imprensa
- Texto
– Entre as ações do MEC voltadas às pessoas com deficiência está a adequação do Enem àqueles com surdez ou deficiência auditiva. Na edição de 2017, será oferecida como opção de auxílio a prova em videolibras, por meio da qual os estudantes poderão resolver as questões com apoio de um vídeo, que as apresenta traduzidas para a Língua Brasileira de Sinais (Libras
Encceja: saiba tudo sobre o exame em uma conversa de WhatsApp
- 16/08/2017
- Radar de Imprensa
- Texto
e sabatistas. Os recursos de acessibilidade disponibilizados serão: prova em braille, prova com letra ampliada, prova com letra super-ampliada, tradutor-intérprete de Língua Brasileira de Sinais (Libras), guia-intérprete para pessoa com surdocegueira, auxílio para leitura, auxílio para transcrição, leitura labial, sala de fácil acesso, mobiliário acessível e tempo
Quem pode fazer o ENEM 2017?
- 09/08/2017
- Radar de Imprensa
- Texto
ampliadas)-Prova com letra super ampliada (fonte de tamanho 24 e com figuras ampliadas) -Tradutor/intérprete de Língua Brasileira de Sinais (Libras) -Guia/intérprete para pessoa com surdocegueira -Auxílio para leitura -Auxílio para transcrição -Leitura labial -Sala de fácil acesso -Mobiliário acessível Quem declarar possuir deficiência ou outra condição especial
Encceja 2017 tem nova data e agora será realizado em 22 de outubro
- 03/08/2017
- Radar de Imprensa
- Texto
; surdocegueira; surdez e visão monocular. Os recursos de acessibilidade disponibilizados serão: prova em braille, prova com letra ampliada, prova com letra super-ampliada, tradutor-intérprete de Língua Brasileira de Sinais (Libras), guia-intérprete para pessoa com surdocegueira, auxílio para leitura, auxílio para transcrição, leitura labial, sala de fácil acesso
Candidatos deficientes auditivos farão videoprovas com libras
- 24/07/2017
- Radar de Imprensa
- Texto
As mídias onde estão gravadas as videoprovas do Exame Nacional do Ensino Médio (Enem), traduzidas para a língua brasileira de sinais (Libras), foram enviadas nesta sexta-feira, 21, para a gráfica que fará a reprodução do material. O transporte contou com escolta da Polícia Federal para garantir a segurança e o sigilo das informações. As videoprovas serão
MEC aplicará pela primeira vez videoprovas em libras no Enem
- 13/06/2017
- Radar de Imprensa
- Texto
O Ministério da Educação aplicará, pela primeira vez, videoprovas traduzidas para Libras (Língua Brasileira de Sinais) no Enem 2017. Para esta edição, foram solicitadas 1.897 utilizações dessa opção de acessibilidade. O recurso foi o mais selecionado entre os participantes surdos ou com deficiência auditiva. As informações são da Agência Brasil. Outras
MEC aplicará pela primeira vez videoprovas em libras no Enem
- 12/06/2017
- Radar de Imprensa
- Texto
O Ministério da Educação (MEC) aplicará, pela primeira vez, videoprovas traduzidas para a Língua Brasileira de Sinais (Libras) no Exame Nacional do Ensino Médio (Enem) 2017. Para esta edição, foram solicitadas 1.897 utilizações dessa opção de acessibilidade. O recurso foi o mais selecionado entre os participantes surdos ou com deficiência auditiva. Outras
Inep mostra exemplo de como será a Vídeo Prova Traduzida em Libras do Enem 2017
- 17/05/2017
- Radar de Imprensa
- Texto
. O Inep tem implementado iniciativas que permitirão avançar futuramente na oferta de outros recursos, fazendo valer o direito equânime de todos. Esse direito vale, em especial, na aplicação das avaliações e exames. Até 2016, os participantes dos exames e avaliações do Inep, como o Enem, podiam optar pelos auxílios de Tradutor-intérprete de Língua Brasileira